dreamyproject: (Default)
[personal profile] dreamyproject
Itsuki Shu`s Birthday - 1

ここで何をしているのだね、 小娘ッ !
What are you doing here, young lady!


それより影片はどこだ、 忙しい時期だから誰も立ち入らせるなと言いつけておいたのに!
Moreover, where is Kagehira? It`s the busy season, so I have instructed him not to let anyone enter!


見てわかったかね。 いまの僕に君の相手をしている余裕はない、 さっさと出て行きたまえ
You can see for yourself, can`t you?  I do not have the time to be your company, hurry up and take your leave.



>実力行使で連れだす
Take him with you by force

Scenario A

なっ、 何の真似だね! 影片までっ、 共謀していたのか君たち!?
W-what is this! Even you, Kagehira-- you two,  are you conspiring with one another!?



『いいわよドリ一ミーちゃん、 みかちゃん! いまの宗くんには息抜きが必要だから、 もっとやっちゃって!』
Go ahead (player) chan, Mika-chan! Shu-kun needs a break right now, so go on!



マドモアゼル! 君まで何てことを。。。。!
Mademoiselle! That even you would…!

Scenario B

ふん、 腕まくりをして脅しのつもりかね? …… 『と見せかけて』?
Hn, do you intend to threaten me by rolling up your sleeves? … “I`m pretending to”?


き、 鬼龍! どうして鬼龍が……
K-Kiryu! Why is Kiryu...



うおっ!? 何をするっ、 りゅ~く……鬼龍! 今すぐ僕を降ろしたまえ!

Uwoh!? What are you doing Ryu~ku-- Kiryu! Put me down this instant!


>素直にお願いする
Ask him directly

Scenario A

……何? 僕の誕生日を祝いたいと?
...What? You wish to celebrate my birthday?


あぁ、 そうか……。 今日は僕の誕生日だったね。 忙しすぎて、 そんなことはすっかり忘れていたよ
Ahh, that`s right, Today is my birthday isn`t it. I`ve been so busy that I`d completely forgotten that sort of thing.



君はよく覚えていたね。 そんなふうに持ち上げて、 何か良からぬことでも企んでいるのかね?
You remember well, flattering me in that manner. You`re up to no good, too, aren`t you?

Scenario B

誕生日パ一ティ ? この忙しいときに何を言っているのだね!
A birthday party? What are you suggesting during such a busy time of year!


クロワッサンを焼いた……? こ、 この僕をもので釣るつもりかね。 卑小な俗物と一緒にするなよ……
You baked croissants…? You intend to bait the likes of myself with worldly goods? Don`t group me with the likes of such petty vulgar people...



それに僕は、 お祭り騒ぎは嫌いなのだよ。 ただでさえハロウインムードで耐え難いのに、 勘弁してほしい

Moreover, I detest such merrymaking. Even under normal circumstances, it`s unbearable with the Halloween mood, so I wish for you to spare me.


Itsuki Shu`s Birthday - 2

まったくもう、 僕はいま忙しいと言っただろう。 何だね、 誕生日パ一ティなどと言って無理やり……
For goodness sake, I said that I`m busy at the moment.  To call this a birthday party and then forcibly...


おや、 ここが会場かね ?
...Oh, this is the designated venue?



……悪くはないね。 なかなか、 僕の趣味を心得ているようだ
...Not bad. It seems you understand my interests quite well.



>褒めてくれたんですか ?
Are you praising me?

Scenario A


ノン! 調子に乗るな、 今のは決して褒めたわけではないのだよ!
Non! Don`t get carried away; I was not praising you in any way!



『うふふ、 宗くんってこういうひとだから。 ドリーミーちゃんも知ってるでしょ?』
Ufufu, it`s because Shu-kun is that sort of person. (Player) chan knows as well, don`t you?


『本人に聞くとややこしいことになるから、 ドリーミーちゃんが感じたまま受けとるのが正解だと思うわよ』

 

It would be complicated to ask him directly, so I think it`s correct to interpret it the way (Player) chan did.♪


Scenario B


い、 いきなり間合いを詰めないでくれたまえ。 驚いてマドモアゼルを取り落としそうになっただろう
D-don`t approach me so suddenly. I could have dropped Mademoiselle in surprise.

 

ふん、 たった一言でそこまで嬉しそうにするとは。 君は赤子のように単純明快だね
Hn, you`re delighted that much merely with a single remark. You`re as plain and simple as a baby.



まぁいい、 この飾り付けに関しては及第点をあげよう! カカカ
Ah well, as far as the decorations go, I shall give you a passing mark! Ka ka ka ♪


>最高傑作です !
It`s my finest work!

Scenario B 

カカカ!君の口からそんな台詞が出てくるとはねッ!
Ka ka ka! For that sort of phrase to come out of your mouth!



む? みんなで協力して準備したから、 自信をもってそう言える?
Hm? Everyone cooperated to set everything up, that`s why you could say that with confidence?



……な、 何やらぞろぞろお出ましのようだね。 これは予想外の展開なのだよ

....I-it seems like things are appearing in droves. This is an unexpected development.

 
Scenario B

ふん、 生意気なのだよ。 でもまぁ、 常にそう言えるよう心がけるのは悪くな……
Hn. You`re a cheeky one, aren`t you. Well, it`s not a bad thing to try so that you may always be able to say that--...



何だね、 この布は? …『本日の主役』 ?
What is this cloth? …”The birthday boy”?


まさか、 これを僕につけろと言うのかねッ ? このセンスの欠片もない、 悪趣味な布切れを…!?

You couldn`t possibly wish for me to wear such a thing? Is there even a fragment of artistic sense in such a vulgar piece of cloth…!?


Itsuki Shu`s Birthday - 3

着替えたよ! これで満足かねッ?
I have changed! Are you satisfied now?



マドモアゼルならケースに入れて保護しているよ、 当然だろう
Naturally, I have placed Mademoiselle inside of her case for safety.



こんな大人数に囲まれることになるとは思わなかったからね、 あぁ騒々しい!
I did not consider that I would be surrounded by such a large amount of people. Ahh, it`s so noisy!



>お誕生日おめでとうございます
Happy Birthday


…ありがとう
...Thank you.


おほん。 今のはマドモアゼルが言ったのだよ、 僕じゃないからね
Ahem. That was a remark from Mademoiselle. Not from myself.



彼女はいまお休み中だって? 声も僕の声に聞こえたって……喧しいのだよ小娘ッ !
“She`s resting right now”? You also heard it in my voice... You`re fussy, young lady!

Scenario B

お陰で今日は徹夜確定なのだよ…。 みんなで手伝うからと言われてもね
Thanks to today`s festivities it`s sure to be a sleepless night tonight… Even if you tell me that everyone will help.



君や鬼龍以外は邪魔にしかならない。 あと使えるとすれば、 なぜかしれっと交ざっている青葉ぐらいか
If there's someone we could make use of, aside from you two... Perhaps someone like Aoba, who nonchalantly joins in without knowing why?


あぁ、 影片……。 あれは帰れと言っても聞かないよ、裏でこんな準備をして疲れているだろうに
Ahh, Kagehira… Even if I tell him to go home he won`t listen, I suppose he`s tired out from preparing everything from the shadows.


>みんなお祝いしたかったんですよ
Everyone wanted to celebrate you


まったく、 静かな場所で作業に没頭する予定だったというのに……
Goodness, even though I had planned to immerse myself in my work in a quiet spot...


あぁもう、 喧しいのだよ! というか、 どうしてクラスの連中までいるのかねッ ?
Aah really, it`s so noisy! By the way, why is that lot from my class also here?



しかもフライドポテトやチキンなんかを持ちこんで……。 君たち、 僕を祝う気があるのかね!?
Moreover, they brought things like fries and chicken… All of you, do you even know how to celebrate me!?

Scenario B

何だね、 紙コップを差しだして? 飲み物なら水を頼むよ
What is it, you`re offering me a paper cup? If it`s something to drink, I would like water.


む? コップの底から糸が伸びて……
Hm? There`s a thread stretching from the bottom of the cup...



成る程。 君の言う 『みんな』 のなかには、 あの奇態な連中……いや、 暇人どもも含まれているのだね
I see. When you said “everyone,” those strange companions of mine… No, those people with too much time on their hands are also among them.

Profile

dreamyproject: (Default)
dreamyproject

February 2025

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819 202122
2324 25262728 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 4th, 2026 06:32 am
Powered by Dreamwidth Studios